When we are on vacation in another country, a lot of the time we don’t know the language. We are relying on the translations of store names, menus and more to help us through our travels. When these translations aren’t exactly correct sometimes we laugh and sometimes we have to figure out our own way around.
Below is a list of 25 translation fails that will have you rolling on the floor laughing.
1. Eating Carpet: When this person was at the airport in a different country they found out that eating carpet was prohibited. We are sure that this isn’t the accurate translation for this sign but we do find this translation fail hilarious. Unless this is an accurate translation and they had to put the sign up because too many English speaking people were actually eating carpet.
2. Broken Elevator: There are a lot of little spelling errors in this English translation fail that we can bypass. The one that we find hilarious is the ‘so’ added before ‘broken’. It’s really funny that this translation fail added the so in the sentence because it makes it sound like it is more broken than any other elevator before.